- Главная
- Книги, журналы
- Сутры, классические индийские тексты
- Абхидхармакоша, книга 9, Пудгала-винишчая с комментарием Яшомитры Спхутартха-абхидхармакоша-вьякхья
Абхидхармакоша, книга 9, Пудгала-винишчая с комментарием Яшомитры Спхутартха-абхидхармакоша-вьякхья
- Артикул: 24414
- Отзывы (0)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Описание
Основное содержание книги — перевод (впервые на русский язык с санскрита) 9-й книги «Абхидхармакоша-бхашьи» Васубандху (IV-V вв.), называемой «Пулгала-винишчая», или «Исследование [вопроса о существовании] субъекта» с комментарием «Спхутартха» («Прояснение смысла») философа Яшомитры (IX в.) (впервые на европейский язык с санскрита). Кроме того, были привлечены переводы из других буддийских источников (в том числе, с языка пали — например, из полемического сочинения «Катхаваттху» («Kathavatthu», «Собрание обсуждений») , «Милинда-паньхи» и из некоторых сутт ПК). К исследуемым отрывкам дан историко-философский комментарий.
Васубандху — один из величайших буддийских философов, а его «Абхидхармакоша-бхашья» — крупнейший компендиум буддийской мысли, который объединяет информацию о буддийском вероучении и философии начиная с космографии и заканчивая глубокими философскими учениями о феноменах и отсутствии субъекта. «Пулгала-винишчая», в свою очередь, один из важнейших текстов по проблеме субъекта в индийской философии, который содержит полемику между различными буддийскими, а также с ортодоксальными брахманскими школами.
“Пудгала-винишчая” — это изложение анатмавады (доктрины отрицания атмана) в форме полемики автора с другими течениями индийской философии. Условно, 9-ю книгу можно разделить на несколько глав: в кратком введении Васубандху приводит свой главный «гносеологический аргумент» против существования атмана, в первой главе он спорит с оппозиционной буддийской школой пудгалавада по вопросу онтологического статуса индивида, во второй с ними же, базируясь на толковании сутт ПК, в третьей — с вайшешиками.
В настоящее время на русский язык Е.П. Островской и В.И. Рудым были переведены основные восемь книг трактата из девяти (при этом опубликованы только первые шесть книг.
К переводу прилагается исследовательская часть, содержащая необходимый исследовательский материал для понимания текста «Пулгала-винишчаи», а также сжатое изложение трактата, облегченное для понимания современного читателя.
В первом разделе исследовательской части «Субъект в индийской философии как предмет полемики между буддизмом и ортодоксальными брахманистскими системами» подробно рассматриваются концепции субъекта в ранней индийской философии (до возникновения явного обсуждения субъекта между различными школами). Вводная часть посвящена понятию субъекта в целом, проведена проблематизация и определение понятия «субъект», сопоставлено современное понимание субъекта в иностранных и русскоязычных традициях и в индийской культуре, а также дан краткий обзор современных исследований по проблеме в российской и зарубежной науке.
Во втором разделе — «Полемика о субъекте между буддизмом и брахманизмом в «Пудгала-винишчае» Васубандху», автор подробно рассматривает важнейший трактат по проблеме субъекта в индийской философии — 9-ю книгу “Абхидхармакоша-бхашьи” Васубандху (IV в.), приводит необходимый исследовательский материал для понимания текста “Пудгала-винишчаи”, а также краткое изложение трактата, облегчающее понимание современному читателю.
В третьем разделе — «Проблема субъекта в поздней буддийско-брахманистской полемике» автор рассматривает полемику о субъекте в средневековой индийской философии (в основном, после Васубандху). Основными противниками буддистов в эту эпоху были представители ньяи, мимансы и веданты.
В Приложении приводится перевод отрывка на русский язык из «Милинда-паньхи», посвященный дискуссии о субъекте.
Книга сопровождается полным санскритским текстом «Пулгала-винишчаи» и «Спхутартхи», рассчитанных на читателей, знакомых с санскритом, в первую очередь на исследователей индийской философии, также эти тексты могут быть использованы в качестве учебных материалов для студентов философских факультетов, изучающих санскрит и индийскую философию. Санскритские тексты даются в латинской транслитерации по изданию Чжана Сюэ Шаня. В конце издания приводится расширенная библиография по проблеме субъекта в индийской философии, ссылки на которую читатель встретит в тексте издания.
Книга снабжена индексами имен, текстов и глоссарием основных терминов.
Отзывов пока нет.
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Сутры, классические индийские тексты
"Истории о перерождениях", или джатаки, представляют собой жития Бодхисатт, припоминаемые и излагаемые Буддой с целью нравственного наставления слушателей. Они доносят до нас в яркой, занимательной форме морально-этические нормы буддизма и до сих пор вызывают живой интерес читателей во всем мире.
Различение середины и крайностей» и «Различение явлений и подлинной сущности» посвящены переработке центрального для мадхьямаки учения о двух истинах (уровнях реальности) в доктрину о трех модусах реальности, различении относительного и абсолютного в философии йогачары-виджнянавары-читтаматры, — буддистской школы, основанной Арья Асангой с его братом Васубандху.
Мадджхима-никая, или «Наставления Будды средней длины», является центральным собранием канонических текстов буддизма Тхеравады. В эту коллекцию включены одни из самых древних сутт, считающихся словом самого Будды Готамы. 152 текста Мадджхима-никаи имеют широкий спектр тематик — от этических основ до наставлений по медитации и раскрытию освобождающего прозрения.
В книге представлен трактат «Введение в Мадхьямику», а также приведены комментарии на него известных тибетских мастеров. Трактат посвящен обсуждению базовой парадигмы буддийской доктрины — учению о пустоте (шуньята) — и является основополагающим текстом для воззрения школы Гелугпа.
Джатаки — общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их.
«Уттаратантра» Майтреи с комментарием Асанги — исходный индийский трактат о татхагатагарбхе — «природе Будды». Именно в нем вводится и разъясняется понятийный аппарат и идеология так называемого «Третьего поворота Колеса Дхармы», резко отличающиеся от понятийного аппарата и раннего индийского буддизма, и «Второго поворота Колеса Дхармы».
«Срединный путь» представляет собой запись устных наставлений Его Святейшества Далай-ламы к важнейшему сочинению буддийского ученого-философа II в. Нагарджуны «Коренные строфы о срединности» (Муламадхьямака-карика). Духовный лидер комментирует три основные главы бессмертного сочинения Нагарджуны в том порядке, в котором советует их изучать.
«Лалитавистара» — важнейший литературный памятник буддизма махаяны. Она написана в жанре сутры, и это значит, что она представляет собой речь Будды, обращенную к собранию слушателей. Обычно в сутре излагается проповедь дхармы, но в данном случае Будда рассказывает о своей жизни.
Это сочинение Арьядэвы (3 в.) относится к каноническим трактатам по системе тантры Гухьясамаджи. Автор описывает практику этапа завершения и одновременно освещает важные мировоззренческие вопросы.
В книге собраны сюжетно законченные фрагменты двух больших буддийских сутр — «Сутры Лотоса Благого учения» и «Лалитавистары». Это известные и почитаемые канонические тексты махаянской традиции начала нашей эры, написанные на санскрите.
В четвертый выпуск сборника "Тантрический буддизм" вошли переводы "Сусиддхикара сутры", Рисюкё, а также второго раздела одного из двух основных эзотерических трудов — "Махавайрочана сутры" с комментарием Буддхагухья.
Антологая, включающая важнейшие древние тексты, посвященные жизни и учению Будды Шакьямуни (563-483 до н. э.), основателя буддизма: джатаки, поэму Ашвагхоши «Жизнь Будды», самые известные сутры, а также лекцию о Будде академика С. Ф. Ольденбурга.
В Сутре "Вопросы Сувикранта-викрамина" подробно разъясняются ключевые термины и основные положения базовой для махаянского буддизма теории праджня-парамиты, а также демонстрируется специфический стиль срединного философствования.
Книга «Срединный путь» представляет собой запись устных наставлений Его Святейшества Далай-ламы к важнейшему сочинению буддийского ученого-философа II в. Нагарджуны «Коренные строфы о срединности» (Муламадхьямака-карика). Духовный лидер комментирует три основные главы бессмертного сочинения Нагарджуны в том порядке, в котором советует их изучать.
Джатаки — общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их.
Дхаммапада — одно из произведений, которые, как говорит традиция, составлены из изречений Будды Шакьямуни, произносившихся им по поводу того или иного случая. В Дхаммападе, созданной около III века до н. э., изложены основные этические принципы раннего буддизма.
В Вималакирти нирдеша сутре мы встречаем описания философских тем Учения Будды, удивительные диалоги между главными учениками Будды, а также реализованными Бодхисаттвами, глубокие и доступные разъяснения учения Будды и прояснения важных понятий.
«Пятьдесят строф благочестивого почитания Гуру», «Гурупаньчашика», была написана примерно в первом веке до нашей эры знаменитым буддийским автором Ашвагхошей. Почитание Гуру включает не только участие всех ваших мыслей, но и ваших действий. Самое главное — это развитие всеохватывающей убежденности, что ваш Гуру — суть Будда.
В 3-й выпуск альманаха "Тантрический буддизм" вошло предисловие Ст. Ходжа к его переводу "Махавайрочана-сутры", перевод "Сутры Алмазной Вершины", работа М. ДеФиссера "Бодхисаттва Акашагарбха в Китае и Японии".
Перевод фундаментального трактата Майтреи «Украшение махаянских сутр» (Махаяна-сутра-аламкара), записанного, согласно тибетской традиции, Арья Асангой на небе Тушита в IV веке, завершает перевод всего «Пятикнижия Майтреи» (тиб. byams chos sde lnga) с тибетского на русский язык.
В книге представлены переводы тибетоязычных версий одиннадцати буддийских сутр, изучение которых позволяет ознакомиться со многими важными положениями и концепциями вероучения Махаяны, а также с особенностями некоторых видов текстов канонической литературы жанра сутр.
«Собрание практик» — это подборка ключевых фрагментов из сутр, которые тематически организованы вокруг 27 исходных карик (строф), написанных Шантидевой. Книга, таким образом, дает авторитетные ответы на все основные вопросы, касающиеся буддийской духовной практики и теории.
Брахмаджала-сутта является одной из самых важных буддийских сутт. В ней Будда изложил схему из шестидесяти двух положений, способную охватить и постичь истинную сущность всевозможных философских воззрений относительно природы самости и внешнего мира.
Джатаки — рассказы о былых существованиях Будды Шакьямуни. В каждой Джатаке описывается новая жизненная ситуация, в которой герой вынужден выбирать между хорошим и дурным, нравственным или нет. После прочтения Джатак понимание этики и нравственности становится более глубоким.
Эта книга является наиболее полным введением в учение Будды, изложенным его собственными словами. Американский учёный монах Бхиккху Бодхи, чьи многочисленные переводы палийских текстов завоевали широкое признание в буддийском мире, в этой книге представляет избранные беседы Будды из Палийского канона — самого раннего собрания учений Будды.
«Различение середины и крайностей» и «Различение явлений и подлинной сущности» посвящены переработке центрального для мадхьямаки учения о двух истинах (уровнях реальности) в доктрину о трех модусах реальности, различении относительного и абсолютного в философии йогачары-виджнянавары-читтаматры, — буддистской школы, основанной Арья Асангой с его братом Васубандху.
«Сангхабхедавасту» — одно из «больших» жизнеописаний Будды, которое часто упоминается в буддологических книгах и статьях в одном ряду с «Лалитавистарой», «Ниданакатхой» и «Махавасту».
Подборка текстов, представленных в этой книге, имеет хронологический характер, что позволяет читателю проследить развитие буддистской философии на протяжении всей истории этой замечательной высокоинтеллектуальной религии.
Это наставление для тех, кто не знает, как быть преданным Учителю, и для тех, кто немного осведомлён, но не упорствует в осуществлении, и для тех, кто хоть и осведомлён, но становится небрежным и легкомысленным в своём поведении. И для всех нас это близкое знакомство с чистым путём для отпечатка в уме.
Джатаки — общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их. Настоящая книга представляет собой сборник переводов джатак с №439 по №510, большинство из них на русском языке публикуются впервые.