- Главная
- Книги, журналы
- Классические тибетские тексты
- Великий образ. История жизни переводчика Вайрочаны
Великий образ. История жизни переводчика Вайрочаны
- Артикул: 19243
- Отзывы (3)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Перевод с английского: Фарида Маликова
Описание
Жизнеописание Вайрочаны — одно из наиболее ярких и знаменитых произведений тибетской духовной литературы жанра намтар. Великий переводчик Вайрочана принес основополагающие буддийские учения из Индии в Тибет и благодаря своему глубокому пониманию Дхармы сумел с большой точностью передать на родном языке запечатленную в переведенных им текстах сущность просветленного ума.
Замечательный и пронзительный текст, великолепная работа переводчиков и издателей!) Гимн дзогпа ченпо!) Диво, явившееся из безмерного дворца Дхармакаи!)
Невероятный по своей глубине и художественной выразительности намтар, передававшийся в традиции кама и дважды открытый как терма... Содержит оригинальные наставления-упадеши великих учителей линии передачи Семде. 100% дзогчен. Замечательный поэтичный перевод Фариды Маликовой.
Замечательная книга! О происхождении Дзогчен и появлении этой колесницы в Тибете. Есть и наставления и интересная история жизни Вайрочаны. Всем, кому интересен Дзогчен - однозначно рекомендую!
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Классические тибетские тексты
В книге содержится перевод главного медицинского сочинения выдающегося мастера XIX в. Джамгона Конгтрула Йонтена Гьяцо. Этот трактат является одним из ключевых текстов в современной тибетской медицине и является обязательным для изучения во всех традиционных медицинских учебных заведениях Тибета и Индии.
Слова моего несравненного учителя — одно из самых лучших введений в основы тибетского буддизма, постоянно рекомендуемое Его Святейшеством Далай-ламой и другими выдающимися учителями.
В монографии представлен перевод с тибетского языка первой книги (главы) Калачакра-тантры, посвящённой Вселенной. Текст дополнен переводами двух космогонических трактатов из Тибетского Канона и Белого берилла, а также авторскими материалами с описанием представлений о картине мира в Индии и Тибете в средние века.
"Драгоценная сокровищница устных наставлений" — одно из самых значительных и выдающихся произведений Лонгченпы, входящее в "Семь сокровищниц Лонгченпы" (Лонгчен дзодун). Оно представляет собой собрание глубоких наставлений по учениям сутр, тантр и особенно дзогчен.
Книга содержит подробные наставления по нёндро, то есть четырем основополагающим упражнениям, с которых начинается путь практики во многих школах тибетского буддизма. В этой работе также в доступной форме изложены важнейшие философские идеи, стоящие за этими четырьмя медитациями.
Слова моего несравненного учителя — одно из самых лучших введений в основы тибетского буддизма, постоянно рекомендуемое Его Святейшеством Далай-ламой и другими выдающимися учителями.
Коренной текст составлен Первым Панчен-ламой Лобсангом Чокьи Гьялценом.
Книга содержит полную систему наставлений о Ламриме — этапах пути к просветлению, передающих все учения Будды Шакьямуни в особенно доступной и ясной форме.
Книга представляет собою буквальный перевод тибетского канонического текста «Тантра, именуемая "Сущность поздней версии блистательной Калачакра Тантры»"».
В книге содержатся два важнейших труда великого тибетского ученого, йогина, историка Джецуна Таранатхи (1575–1634): «Источник амриты: Наставления для трех типов личностей, вступающих на путь Дхармы» (ламрим) и «Руководство по семи пунктам тренировки ума Махаяны» (лоджонг).
В данной книге представлен комментарий на текст Ачарьи Нгульчу Тогме Зангпо (1295-1369) "Тридцать семь практик бодхисаттв". Книга предназначена для аудитории, интересующейся буддизмом, а также тех, кто серьёзно практикует буддизм Махаяны.
Эта книга — в настоящее время самое полное собрание основополагающих практик буддизма на русском языке. Наставления самых известных и почитаемых учителей буддизма представлены читателю в этом издании.
Настоящее издание представляет запись учений по практике ламрима, поэтапного пути к Просветлению согласно традиции гелуг, одной из основных школ тибетского буддизма. В простой разговорной манере здесь даются подробные наставления по всем разделам буддийского пути духовного развития.
В этом издании содержится комментарий современного буддийского ученого и мастера медитации Шангпы Ринпоче к средневековому тексту, составленному индийским мастером Атишей Шри Джняной (980–1054).
В первом томе объясняется практика первых трёх классов тантр: Крия, Чарья и Йога. Второй том посвящен описанию посвящений в тантры класса Высшей йоги. Третий — практике обеих ступеней Ануттара-йоги, ступеней порождения и завершения.
Основные вопросы, рассматриваемые во второй части трактата — это описание высшего и глубокого пути достижения состояния будды посредством детального объяснения особого воззрения пустотности.
Согласно традиции, получившие посвящение класса Аннутарайога-тантры обязаны ежедневно выполнять гуру-йогу, и в школе Гелуг обычно для этого используется именно "Ритуал почитания Учителя". Прочтение этого текста считается, кроме того, за один сеанс "Шестиразовой йоги", перевод которой также содержится в этой книге.
В первом томе объясняется практика первых трёх классов тантр: Крия, Чарья и Йога. Второй том посвящен описанию посвящений в тантры класса Высшей йоги. Третий — практике обеих ступеней Ануттара-йоги, ступеней порождения и завершения.
Наиболее знаменитый труд Чже Цонкапы, в котором важнейшие идеи индо-тибетского буддизма изложены в форме систематического руководства, подробнейшим образом описывающего весь путь духовного развития вплоть до достижения Пробуждения.
Третий выпуск содержит информацию о рукописных копиях отдельных томов канона, отдельных ксилографических изданиях и рукописных копиях пространных текстов Кагьюра (информация о текстах этой категории представлена в двух разделах) и изданиях сборников «Сунгдуй» и «Доманг» (всего более 3800 единиц хранения).
Классическая работа патриарха школы Кагью тибетского буддизма — одно из первых энциклопедических обозрений взгядов и практик буддизма Махаяны и Алмазной Колесницы.
В книге представлен перевод с тибетского языка одного из восьми великих Ламримов традиции Гелуг, известный как «Нюрлам» (Myur-lam) — «Быстрый путь», написанный Вторым Панчен-ламой Лосангом Еше (1663-1737). Этот Ламрим является развернутым комментарием к тексту «Путь к блаженству» и относится к так называемой традиции «обнаженных комментариев», совмещая изложение пути согласно сутраяне с элементами тантрических визуализаций.
Во втором томе "Света мудрости" содержится знаменитый текст Падмасамбхавы Ламрим Еше Нингпо, а также написанный Джамгон Конгтрулом комментарий к нему, озаглавленный "Свет мудрости", и примечания к комментарию Джамьянга Драгпа.
В этой книге содержится перевод работы Чже Цонкапы "Плодовые Гроздья Сиддхи", дающей подробное объяснение содержания каждого тантрического обета и критерии, позволяющие определить, какое поведение приводит к нарушению каждого из этих обетов.
В книге собраны тексты некоторых буддийских практик в кратких вариантах. Книга, главным образом, предназначена для людей, получивших необходимые посвящения, но некоторые тексты желательно читать каждому буддисту.
«Средний Ламрим» — изложение всей системы буддийской теории и практики, где детально разъясняются путь нравственного совершенствования и техника медитации. Наиболее зрелое произведение Цонкапы на эту тему, написанное им через 13 лет после создания «Большого руководства к этапам пути Пробуждения».
Основоположник школы гелуг тибетского буддизма Чже Цонкапа составил несколько трудов в традиции ламрим — поэтапного изложения пути к Пробуждению. Публикуемое здесь «Краткое руководство к этапам пути Пробуждения», известное также под названием «Песнь духовного опыта», является наиболее сжатым из ламримов Цонкапы.
Всеведущий Долпопа Шераб Гьялцен (1292–1361) — величайший мастер традиции Джонанг, воплощение царя Шамбалы Пундарики, основоположник доктрины пустоты-от-другого (жентонг). Перед вами заключительная часть его фундаментального труда по воззрению пустоты — «Горная Дхарма: Океан определенного смысла. Плод».
Монография посвящена исследованию буддийских концепций базового сознания (алая-виджняны), нереальности и номинальности материального мира, представленных в тибетоязычной схоластической литературе религиозно-философских факультетов (дацанов) монастырей Центральной Азии.
Известнейший тибетский трактат XVII в. "Арья Нагарджуна о путях и ступенях Гухьясамаджи" вместе с современным комментарием представляет подробное описание путей и ступеней "Гухьясамаджа-тантры" в соответствии с традицией Арья Нагарджуны.