- Главная
- Книги, журналы
- Санскрит, пали, тибетский язык
- Русско-тибетский словарь
Русско-тибетский словарь
- Артикул: 11
- Отзывы (3)
- Вопросы и ответы (2)
-
Поделиться
Товара нет в наличии
Описание
Словарь содержит около 12000 слов русского языка, широко распространенные фразеологические обороты и устойчивые словосочетания с переводом на тибетский язык. Включает в себя оригинальную русскую транскрипцию.
Словарь рассчитан на читателей с разной степенью подготовки. Он вполне пригоден для общения и перевода текстов средней трудности.
Нормальный словарик, советую.
удача всегда сомной
Рекомендую, начинающему в самый раз!
А когда словарь появится?
Пока неизвестно.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Санскрит, пали, тибетский язык
В "Синтаксисе" (1883 г.) чешского полиглота В. И. Шерцеля исследуется употребление падежей в санскрите на основе текстов, охватывающих период в 3000 лет. Приведено более 4500 цитат (в транслитерации и с переводом) из 60 источников — от гимнов Ригведы до средневековой поэзии.
Содержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика перевода, в частности перевода восточных (в особенности буддийских) текстов. В книге отражены не только все основные темы и проблемы переводоведения, но также и принципы герменевтики, без применения которых перевод не может быть полноценным.
В книге собраны сюжетно законченные фрагменты двух больших буддийских сутр — «Сутры Лотоса Благого учения» и «Лалитавистары». Это известные и почитаемые канонические тексты махаянской традиции начала нашей эры, написанные на санскрите.
10 самых важных фраз в 30 уроках помогут вам легко и свободно объясняться по-тибетски во всех сферах, а диалоги помогут закрепить и разнообразить вашу речь. В каждом уроке рассматривается популярная разговорная тема, даются простые упражнения подстановки слов в шаблонную конструкцию предложения.
Книга предназначена в первую очередь тем, кто изучает тибетский язык и сталкивается с необходимостью применения разговорного тибетского языка в области медицины.
Данная книга на примере ученого, коробки и кота разбирает все типы тибетских предложений, подробно показывая на примерах, в каких ситуациях, с какими смысловыми оттенками и как именно используются глагольные окончания в современном тибетском разговорном языке.
В этом пособии предлагается вводный курс тибетского языка и письменности, которая используется для его записи. Целью курса является ускоренное постижение основ тибетского, а также ознакомление с терминами и положениями буддийской картины мира.
Целью этой книги является ускоренное представление основных элементов классического тибетского языка с тем, чтобы учащиеся могли бы сами выбирать интересующие их тексты из громадного количества письменных материалов, остающихся как непереведенными, так и неизученными.
В книге представлен учебный курс по правилам чтения тибетского языка с упражнениями и приложениями для самостоятельной работы. Курс состоит из девяти уроков, в которые входит знакомство с алфавитом и всеми правилами чтения, транслитерацией Уайли.
Учебные прописи по тибетскому языку — прекрасное пособие для тех, кто изучает этот уникальный древний язык. Используя их, вы познакомитесь с его алфавитом и научитесь правильно писать буквы.